Geschätzte Lesezeit: 4 Minuten

Auch der Mantikore Verlag aus Frankfurt am Main machte auf der RPC seine Aufwartung. Wir sprachen mit Nicolai Bonczyk, Verlagsleiter, über Neuigkeiten, junge Autoren und nicht ertragsträchtige Produktlinien.

Doch zuerst die ..

..Neuigkeiten

Legends of Lone Wolf 1 – Das Vermächtnis der Kai

In dieser neu übersetzten Romanserie, die es zuvor nicht auf Deutsch gab, kann der Leser die Geschichten abseits der Solospielbücher zum Einsamen Wolf erleben. Er bekommt mehr Details, kann Seitenstränge der Handlung erleben und erhält so generell ein besseres Bild über die Welt. Dennoch hangeln sich die Romane am Hauptstrang entlang, es ist aber mehr als nur eine Nacherzählung. Für Fans der Spielbuchserie kann die Romanserie eine schöne Abwechslung darstellen. Die Serie wird um die zehn Bände enthalten, danach könnten neue Romane geschrieben werden, die unabhängig von den Abenteuer der Spielbuchserie agieren. Am englischen Originaltitel hat man festgehalten, da es „stimmig klingt“, so Nicolai.

Einsamer Wolf 19 – Der Schatten des Wolfs

Im neunzehnten Teil der Solospielbuch-Saga muss der Kai-Krieger seinen bösartigen Doppelgänger durch Magnamund jagen. Dieser wurde von der Gottheit Naar erschaffen und soll Vernichtung und Zwietracht sähen. Damit geht es dann auch das Ende der Großmeister-Serie zu. Danach wird der Spieler einen neuen Charakter machen und hat in den Bänden ab 21 mehr Freiheiten bei der Charaktererstellung. Grundsätzlich aber wird sich das Spielgefühl nicht stark ändern.

Legenden von Nuareth – Die Stunde der Helden 

Jörg Benne, der zuvor beim Koios Verlag die Trilogie Das Schicksal der Paladine veröffentlicht hat, gibt nun beim Mantikore Verlag seinen Einstand. Ein junger Schreiber schließt sich einer Gruppe reisender Abenteuerer an und stellt bald fest, dass sein Weltbild ins Wanken gerät. Die Welt ist die Gleiche wie die der Paladin-Saga, der Roman steht aber für sich allein. Nicolai findet den Roman sehr spannend.

Sorcery 1 – Die Shamutanti-Hügel

Die frühere Analand-Reihe findet nun ein neues Zuhause in Frankfurt. Den meisten ist die Serie jedoch besser bekannt als Fighting Fantasy vom Urgestein Steve Jackson. Damit findet ein weiterer Klassiker seine Neugeburt in Deutschland. Nicolai „Ich glaube nicht, dass wir uns damit selbst Konkurrenz machen zum Einsamen Wolf. Solospielbuchfans sind treue und dankbare Abnehmer unserer Produkte und ich freue mich sehr, diesen Klassiker wieder in die Regale bringen zu können. Das war mir lange ein Anliegen.“

Rollenspiel

Ganz zu Anfang erfuhren wir, dass zwei Linien zur Zeit nicht weitergeführt werden. Für Paranoia und Labyrinth Lord werden keine weiteren Bücher nach Erkenntnisstand jetzt erscheinen.

Nicolai: „Letztendlich müssen wir als marktwirtschaftliches Unternehmen auch auf Kosten/Nutzen achten. Leider sind diese beiden Reihen nicht tragend verkauft worden, so dass wir diese Entscheidung gefällt haben. Für Paranoia lief was über Kickstarter, mal sehen.“

Die Produkte des Rollenspiels Das Lied von Eis und Feuer hat der Mantikore Verlag sehr schnell übersetzt. Schnell und gut.
Die Produkte des Rollenspiels Das Lied von Eis und Feuer hat der Mantikore Verlag sehr schnell übersetzt. Schnell und gut.

 

Das Lied von Eis und Feuer RPG

Während die TV-Serie in die fünfte Staffel ging und bereits deutliche Abweichungen von der Romanvorlage hat, arbeitet der Lizenzinhaber Green Ronin in den USA an einem Kampagnenband namens Dragon’s Hoard. Nicolai ist zuversichtlich, diesen zeitnah nach der Veröffentlichung übersetzen lassen zu können.

Anderes

Legenden von Harkuna wird eine komplette Neuauflage erfahren und jeweils zwei Bände zusammenfassen in einer neuen Version. Das ist für 2016 avisiert.

Brettspiele wie Rock’n Rodeo werden nicht weiter Teil des Verlagsprogramms sein.

Neue Romane:

  • Von Robert Heinlein erschien unjüngst Starship Troopers, drei weitere Romane werden von Heinlein übersetzt, unter anderem For us, the living. Diesen Roman gab es Nicolai zufolge nur ein einziges Mal in Deutsch zuvor.

  • Glen Cooks düstere Fantasysaga Black Company wird zeitnah Teil des Verlagsprogrammes, das eBook erscheint zuerst, danach der Druck. Durch diese Strategie gibt es eine gewisse Vor-Amortisierung und der Verlag erkennt die Beliebheit des Romans.

  • Von Harry Harrison wird ein Mittelalter/Parallel-Realitätsroman übersetzt. Die Geschichte fußt auf das frühe Alter und bedient die Kultur der Nordmänner, oftmals falsch als Wikinger bezeichnet.

Auf der SPIEL 2014 deutete Nicolai uns ein Low-Fantasy-Mittelalter-Rollenspiel aus eigenem Hause an. Die Rohtexte dazu sind fertig und werden überarbeitet. Der Verlag will diese Linie stringenter verfolgen. Das Spiel wird den europäischen Bereich abdecken und sich über den Mittelmeerraum ausdehnen. Sollte das Spiel auf dem Markt ordentlich anlaufen, werden Quellenbücher zu den Kreuzzügen, zu den Nordlanden und so weiter erscheinen. Das System ist modular aufgebaut, so dass ein Spielleiter entscheiden kann, wie stark das Element der Phantastik im Spiel eingebaut wird. Nicolai verspricht gut recherchiertes Spielmaterial. Das ganze wird in 2016 akut.

Nicolai wiederholte zu Ende unseres Interviews die Einladung, auf die MantiCon zu kommen.

[alert style=“2″]Übrigens – unser Lektor Felix bekam einen RPC Jury Award für seinen Roman The Rising. Glückwunsch![/alert]

Fotografien: Roger Lewin

Kommentieren Sie den Artikel

Bitte geben Sie Ihren Kommentar ein!
Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein