Freunde der Science-Fiction-Kampagne Titansgrave für Fantasy AGE können frohlocken, denn die Übersetzung des Fantasy AGE–Bestiarium ist in Arbeit. Was fehlt, ist ein echter Weltenband. Unser Gesprächspartner Mario Truant – auch Verlagsinhaber – beklagte diesen Umstand. Neue Produkte gibt es für die gerade in Übersetzung befindliche deutsche Version von Cubicle 7s Adventures in Middle-Earth – wer es nicht kennt: Mittelerde mit D&D5-Regeln.
Durch Veränderungen in den Vertriebswegen deutscher Rollenspielverlage verzögert sich leider die Übersetzung der Thrudvang Chronicles.
Auf Seiten der Brett- und Kartenspiele ist nun die neue Version von Herr der Fritten auf dem Markt. Hier übernehmen bis zu acht Spieler die Komposition eines Menüs – als Zombies, die Kellner in einem Restaurant sind.
Mehr Details gibt es wie immer in unserem Audio-Interview.
„Interview mit Mario Truant“ aus Spiel 2017 von Teilzeithelden.
Photografie: Roger Lewin
Audiobearbeitung: Henning Lechner
Titansgrave Bestiarium? Müsste es nicht das Fantasy Age Bestiarium sein???
Du hast absolut Recht, der Fehler ist korrigiert
Bin schon auf euer Esteren Interview gespannt
Das ist gerade im Schnitt
Ah, Mario & Co kehren zurück zu den Wurzeln; sehr lobenswert und erfreulich.
Spontan frage ich mich auch, ob es Goldi und die ConTrolle noch gibt ..?